- 블로그마니악 헤븐 vol.12
스루가야 신주쿠 마루이 아넥스점(駿河屋新宿マルイアネックス店)에서 공연하던 이름 모를 아티스트. 나츠코미 참전 후 제대로 쉬지도 않고 바로 도쿄 신키바에 위치한 스튜디오 코스트(STUDIO COAST)로 이동했다. 더백혼(THE BACK HORN)의 마니악 헤븐 전용 마스코트 캐릭터 ‘마니앗 군(マニアッ君)’. 티켓 값에 포함된 오리지널 드링크를 제공했다. 처음으로 여름에 개최된 마니악 헤븐이었기에 세트리스트도 여름 느낌의 곡들로…
2019년 8월 12일 - 블로그코믹마켓 96
문이 닫힌 대구국제공항. 대구국제공항이 새벽에 닫는지 모르고 새벽에 와버렸다. 간다 신사(神田神社)를 구경한 뒤에 근처에 위치한 《사신짱 드롭킥》 컬래버레이션 카페가 개최 중인 묘진 카페(明神カフェ)에 방문했다. 묘진 카페는 2020년 1월 27일부로 폐업했다. 《사신짱 드롭킥》 컬래버레이션 메뉴. 《사신짱 드롭킥》의 스핀아웃 프로젝트 유닛 ‘폴린 팝(フォーリンポップ)’의 의상이 전시되어 있다. 《사신짱 드롭킥》 애니메이션…
2019년 8월 12일 - 블로그유유시키 10주년 기념전
맵다고 강조한 것치고는 하나도 안 매웠던 라멘. 이른 새벽 셔터가 닫힌 아키바 CO 갤러리(アキバCOギャラリー). 2018년 11월 30일 도쿄 아키하바라에 위치한 아키바 CO 갤러리에서 〈유유시키 10주년 기념전(ゆゆ式10周年記念展)〉이 개최되었다. 입장료는 무료. 덕분에 여행 기간 중 몇 번이나 와서 구경했다. 유유시키 10주년 기념전 입장 정리권. 정리권을 받고 아키하바라를 둘러보았다. 10주년 고마워!…
2018년 12월 2일 - 블로그망가 타임 키라라전
첫 번째 〈망가 타임 키라라전(まんがタイムきらら展)〉은 2018년 11월 17일 도쿄 소토칸다에 위치한 아츠 지요다 3331(アーツ千代田3331)에서 개최되었다. 아츠 지요다 3331은 폐교한 중학교(지요다구립 렌세이중학교, 千代田区立練成中学校) 건물을 리모델링하여 만들어진 갤러리이다. 아츠 지요다 3331은 2023년 3월 31일부로 폐관했다. 을씨년스러운 우에노 공원. 까마귀가 많았다. 도쿄 오다이바에 위치한 도쿄 조이폴…
2018년 11월 21일 - 폰트Galmuri
Galmuri는 닌텐도 DS 본체와 소프트웨어에 사용되었던 폰트 디자인에서 영감을 받은 픽셀 폰트입니다. 2019년 10월 9일 한글날에 처음 공개되었으며, Galmuri의 이름은 2008년 6월 사용자 한글화 커뮤니티 ‘한식구’에서 김동한 님께서 만들어 배포하신 비트맵 폰트 갈무리M에서 유래하였습니다. 모든 폰트가 한글 음절 11,172자를 지원합니다. GitHub 릴리스에서 다운로드 비트맵 폰트 이미지 만들기 라이선스 © 2019–2025…
2023년 4월 17일 - 기사 번역오카자키 타이이쿠 ‘BASIN TECHNO’ 특집
최근 유튜브에서 공개되어, 뮤직비디오의 ‘클리셰’를 표현한 신곡 〈MUSIC VIDEO〉의 MV가 화제를 모으고 있는 오카자키 타이이쿠(岡崎体育). 그는 자신이 만드는 음악을 ‘분지 테크노(盆地テクノ)’라고 정의하고, 그 전도사로서 2012년부터 간사이 지역을 중심으로 활동하고 있다. 독특한 이름과 강렬한 MV로 일약 각광을 받으며 2016년 음악 씬의 다크호스로 불리고 있는 오카자키. 그는 도대체 어떤 인물인가? 음악 나탈리에서는 그 캐릭터를…
음악 나탈리 • 2016년 5월 18일 - 기사 번역스미노 요루가 이야기하는 더백혼의 매력
컬래버레이션 프로젝트 시동을 기념하여 서로의 작품이나 좋아하는 것에 대해 깊이 파고든 좌담회가 실현. 더백혼(THE BACK HORN) 멤버들이 스미노 요루(住野よる) 작품에 대해 이야기한 전편에 이어, 후편에서는 스미노 요루의 더백혼 사랑이 작렬…?! 좋아하는 곡이 너무 많아서 어렵다 싱글 《키즈나 송(キズナソング)》. 스미노 지난번에 소설 이야기를 많이 해주셨으니, 이번에는 음악 이야기를 해볼까 하는데요. 더백혼 분들의 좋아하는 곡은 하…
신초샤 • 2018년 9월 20일 - 기사 번역더백혼이 이야기하는 스미노 요루의 매력
컬래버레이션 프로젝트 시동에 따라, 서로의 작품이나 좋아하는 것에 대해 깊게 파고든 좌담회가 실현. 더백혼(THE BACK HORN)의 멤버들이 스미노 요루(住野よる) 작품에 이끌린 부분은…? 정경이 떠오르는 묘사 스가나미 인터뷰에서 “저희도 팬입니다”라는 말씀을 드렸었는데요, 사실 아까 전까지 마사시랑 카페에서 멋대로 먼저 좌담회를 열고 (웃음) 스미노 작품의 대단함에 대해 이야기하고 있었습니다. 그때, 스미노 씨의 소설은 머릿속에 그림처럼…
신초샤 • 2018년 9월 20일 - 기사 번역“이 경계선을 넘어 너에게 닿고 싶어”
이 컬래버레이션 기획이 탄생한 계기를 여쭤봐도 될까요? 스미노 제가 데뷔 전부터 줄곧 더백혼(THE BACK HORN)을 정말 좋아해서, 담당자분을 통해 책을 보내드렸었죠. 마츠다 그래서 《또다시 같은 꿈을 꾸었어(また、同じ夢を見ていた)》를 읽게 되었습니다. 스미노 씨가 저희를 좋아해 주시는 것 같다는 이야기는 다른 아티스트분들께 전해 듣기도 했었고요. 스미노 제가 여기저기서 멋대로 영향을 받았다고 이야기하고 다녀서 그럴까요, 전달되었다니 감사…
신초샤 • 2018년 9월 6일 - 기사 번역《이 마음도 언젠가 잊혀질 거야》가 만들어지기까지
주제곡에 해당하는 것을 한 곡 만든다, 라는 방식은 틀린 게 아닐까? 소설가와 록 밴드가 협업하여 작품을 만들어낸다. 이 전대미문의 프로젝트는 어떤 경위로 시작된 것일까요. 스미노 말을 건 것은 제 쪽에서부터입니다. 저는 줄곧 더백혼(THE BACK HORN)의 음악을 좋아해서 라이브에도 몇 번이나 갔었습니다. 소설가가 된 지 1년째 되었을 때, 신초샤 분이 더백혼과 예전에 일을 하신 적이 있어서 라이브 후에 인사드리지 않겠냐고 권해주셨거든요.…
신초샤 • 2020년 9월 9일 - 폰트x12y12pxMaruMinyaHangul
x12y12pxMaruMinyaHangul(마루미냐 한글)은 患者長ひっく 님께서 제작한 12px 크기의 일본어 픽셀 폰트 ‘x12y12pxMaruMinya(マルミーニャ)’를 기반으로 만들어진 한국어·일본어 픽셀 폰트입니다. 한글 음절 11,172자와 KS X 1001(한자 제외), KS X 1003 및 JIS X 0201, JIS X 0208의 전체 문자를 지원합니다. 한글 및 추가 문자를 제외한 원본에 존재한 문자의 모양은 x12y…
2026년 2월 26일 - 기사 번역‘역사가 없는’ 곳에서 태어난 새로운 엔터테인먼트의 형태: 연상호 & 한국의 애니메이션
지금까지 한국에서 애니메이션 작가로 활약해 온 연상호가 연출한 실사 영화 《부산행》이 대히트를 기록했다. 이질적인 작가성을 유지하면서 메이저급 작품을 만들어내는 연상호는 말하자면 한국판 ‘신카이 마코토(新海誠)’일지도 모른다? 한국은 애니메이션 작가를 어떻게 길러왔는가. 연상호의 활약에서 보이는 개인의 재능과 엔터테인먼트를 잇는 경로. 대략적인 유형화 도이 9월 1일부터 개봉한 《부산행》이 큰 인기를 끌고 있네요. 제8회에서는 그 감독인 연상…
와이어드.jp • 2017년 10월 17일 - 기사 번역누군가의 ‘주관’이 되어 보고 싶다: 유아사 마사아키, 영화 《견왕: 이누오》와 애니메이션을 말하다
생명력이 넘치고 상식의 틀을 벗어나는 듯한 애니메이션을 다루어 온 유아사 마사아키(湯浅政明). 대망의 신작 영화 《견왕: 이누오(犬王)》는 무로마치 시대의 노가쿠사(能楽師)와 비파 법사 두 사람을 주인공으로 하는 뮤지컬 애니메이션이다. 인터뷰에서 밝힌 유아사의 상상력—사람과 역사, 세계를 이해하려는 정신 또한 영화와 마찬가지로 자극으로 가득했다. 스크린 가득 펼쳐지는 상상력의 분류(奔流)가 관객을 흔들고 소용돌이 속으로 휘말리게 한다. 영화 《…
와이어드.jp • 2022년 5월 28일 - 기사 번역2050년에 정답 확인을 할 수 있다면 좋겠다: 《영상연에는 손대지 마!》에서 오와라 스미토가 그리는 미래
〈월간! 스피리츠〉에서 2016년부터 연재가 시작된 오와라 스미토(大童澄瞳)의 《영상연에는 손대지 마!(映像研には手を出すな!)》. 2020년 유아사 마사아키(湯浅政明) 감독에 의한 TV 애니메이션화에 이어, 노기자카46(乃木坂46) 멤버를 주연으로 맞이해 실사화도 된다. 이런 화제작은 어떻게 탄생했는가? 자신에 대한 것과 작품에 대해 오와라에게 물었다. 자, 오와라 스미토의 작업실로 2050년대가 무대인 《영상연에는 손대지 마!》. 이야기의 설…
와이어드.jp • 2020년 3월 8일 - 기사 번역《파도여 들어다오》 원작자 사무라 히로아키 선생님 인터뷰 후편 “라디오를 축으로 그려지는 무궤도한 이야기를 즐겨주길 바란다”
TV 애니메이션 《파도여 들어다오》는 4월 3일부터 방송 시작. TV 애니메이션 《파도여 들어다오(波よ聞いてくれ)》의 방송이 4월 3일부터 시작됩니다. 원작은 《무한의 주인(無限の住人)》의 사무라 히로아키(沙村広明)가 그린 동명 만화. 정보 밀도가 높은 원작 만화의 애니메이션화에 대해 사무라 선생님은 어떻게 느끼고 있을까요. 웹뉴타입에 의한 원작자 사무라 히로아키 선생님 인터뷰. 후편에서는 애니메이션화에 대한 이야기를 축으로 다양한 이야기를…
뉴타입 • 2020년 4월 3일